D’un Pays l’Autre
Avec D’un Pays l’Autre, la Contre Allée prolonge son travail sur la traduction, initié l’année dernière avec le premier cycle d’événements qui a eu lieu en octobre 2015.
Alors même que le traducteur œuvre à la réception d’une littérature étrangère en faisant entrer dans notre espace culturel des œuvres venues d’ailleurs, il demeure un travailleur de l’ombre souvent méconnu du public. Son rôle dans l’échange culturel est pourtant fondamental : il rend possible la rencontre avec la parole d’un autre absent, tout en se portant garant du respect et de l’intégrité de cette parole.
Les résidences visent à favoriser la rencontre entre les lecteurs que nous sommes, professionnels du livre, enseignants ou étudiants, grand public, et ces professionnels qui se trouvent être eux aussi des lecteurs, certes privilégiés, d’une œuvre ou d’un auteur, avant d’être des ré-écrivains.
« Aujourd’hui, même quand un écrivain ne connait aucune autre langue, il tient compte, qu’il le sache ou non, de l’existence de ces langues autour de lui dans son processus d’écriture. On ne peut plus écrire une langue de manière monolingue. On est obligé de tenir compte des imaginaires des langues. »
Edouard Glissant, L’imaginaire des langues, entretiens avec Lise Gauvin (Gallimard, 2010)
TRADUCTRICE ASSOCIEE : Noomi B. Grüsig
Noomi B. Grüsig est traductrice, autrice, chercheuse indépendante et barmaid. Formée sur le terrain militant féministe et LGBT, elle a traduit en français des textes de référence (bell hooks, Julia Serano, Minnie Bruce Pratt, etc.) ainsi que de nombreux articles militants et communautaires. Depuis plusieurs années, elle publie régulièrement des articles féministes dans des revues, des brochures et des blogs. Au printemps 2017, elle a créé la maison d’édition associative Hystériques & Associées afin de contribuer à la trop rare diffusion en français de textes féministes, lesbiens et/ou trans historiques et de permettre à des autrices marginalisées de publier leur travaux.
Bibliographie :
De la marge au centre, bell hooks, éditions Cambourakis, 2017
Manifeste d’une femme trans et autres textes, Julia Serano, éditions Tahin party, 2014
Laisser un commentaire
24/09/2018