La Passe dangereuse
La librairie Autour du Monde (65 rue de Paris, à Lille) a eu la bonne idée de disposer des bacs avec des livres d’occasion gratuits sur sa devanture. C’est toujours sympathique. Parmi quelques drouilles, l’édition originale de la traduction française de La Passe dangereuse de William Somerset Maugham.
Intrigué par la couverture, je me suis d’abord rappelé la chanson de Souchon. Et puis, Georges Orwell qui dans un essai disait admirer immensément Maugham pour son » talent à raconter une histoire sans la moindre fioriture « . J’ai appris récemment que Lucien Descaves aimait beaucoup lui aussi Maugham et en particulier son roman colonial. Bref.
Biographie de l’auteur
William Somerset Maugham est né en 1874 à l’ambassade de Grande-Bretagne à Paris. Orphelin à l’âge de dix ans, il rejoint l’Angleterre où il est élevé par un oncle pasteur. Diplômé de philosophie et de médecine à Cantorbéry, Maugham découvre, à travers son activité de médecin, la misère à Londres, sujet de ses premiers romans Liza de Lambeth (1897) et Mrs Craddock (1902). Il abandonne bientôt la médecine pour succomber à l’appel du large et de l’exotisme et devenir un infatigable écrivain globe-trotter. Il sillonne l’Asie, les Antilles et l’Amérique du Sud. Depuis la France, il aborde, entre drame et comédie, le théâtre : A Man of Honour (1903), Lady Frederic (1907), Jack Straw (1908). Maître incontesté de la fiction, Somerset Maugham a écrit plus d’une vingtaine de romans et près de cent vingt nouvelles dont Servitude humaine (1915), Le Fil du rasoir (1944), Mr Ashenden, agent secret ou La Comédienne. Son roman La Passe dangereuse a été adapté au cinéma en 2007 par John Curran, sous le titre Le Voile des illusions, avec Naomi Watts et Edward Norton. William Somerset Maugham est décédé en 1965, à Cap-Ferrat.
Laisser un commentaire
24/09/2013